+447783051723 Email: info@justycja.co.uk

Follow us:


Justycja Legal

Proofreading & editing

Mistakes made in documents and marketing literature can put your business at significant risk and have a negative impact on your reputation. If you want to ensure your foreign text is up to the expected standard then please do get in touch.

We have a large database of native speakers of English and Central and Eastern European languages with a wide range of professional backgrounds offering a variety of skills. We are familiar with jargon and terminology specific to any given industry. Our experts will highlight errors and suggest changes to your text including legal, financial and medical documents.

The service also includes editing the proofread text for you so that the final version can be put to use. In the context of proofreading translated documents, it will be sometimes more reasonable to have the original text translated by a professional, especially when the submitted translation requires a significant amount of correction. As a rule, we edit at most 30% of any given document.

Likewise, sometimes it might be more sensible to have a document prepared in 2 or more language versions by the client and have it proofread externally. Whatever your requirements, we will make sure your needs are appropriately met with and that your costs are kept to the minimum.